"Fransa'nın Kalbinden Köy Yemekleri" (Country Cooking From Central France), Harry Mathews'in çok sevdiğim bir öyküsü. Çevirmeyi denemek ne zamandır aklımdaydı, Geceyazısı'nın 9. sayısına kısmetmiş. Öyküdeki mizahı herkesin takdir etmeyeceğini biliyorum, kimler takdir eder, meraktayım. Meraklısı için bir bağlantı:
http://www1.villagevoice.com/news/0243,mcelroy,39371,1.html
armaganekici@gmail.com
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Eskiler
Bağlantılar
- A Black Bird & Her Books
- Anzarot
- Automatic Turk
- Açuk Bitig
- Açık Radyo
- Başka Yollar
- Ben Hayattayken
- BibliOdyssey
- Biblioklept
- Brain Pickings
- Çöpkuşağı
- Dergi Okuyorum
- Digamma
- Eindhoven Havadisleri
- Erguvan Kalem
- Fikir Sahibi Damaklar
- Forty-five minutes of music
- FZ Blogs
- Gerekli Tarama
- Gezi Gözlem Kolu
- Hepimiz Tehlikedeyiz
- iktidarsiz.com
- iç-mihrak
- İsmail Pelit
- Kaya Genç - Musée de Beaux Arts
- Kayıp Cinnet
- Kesik Uç
- Kum Koleksiyonu
- Lapham's Quarterly
- Le Garage Hermétique
- Leyla Şen'in Sıradışı Müzikli Dünyası (ve Hayalleri)
- Literary Blue Balls
- London Review of Books
- LRB Blog
- Mekanik Saat
- Milli Tarih
- Muhtesip
- Muziekgebouw aan 't IJ
- N. Emrah Aydınonat
- The Other Side of Byzantium
- On an Overgrown Path
- Oynakbeyi
- Öldüren Şaka
- Özlem Öz
- Paris Gastesi
- Sel Yayıncılık
- The Sound Yellow Makes
- Sevan Nişanyan / Siyaset ve Tarih Yazıları
- Şehir Heykelleri
- Temrinler
- UbuWeb
- Yeşil Gazete
- Zararlı Cemiyet
0 yorum:
Yorum Gönder